close

據外電報導,馬利斯特學院(Marist College)針對938名民眾進行電話民調後發現,whatever(悉聽尊便/隨你便)這個字眼,是美國民眾感到最厭煩的會話辭彙。至少,對許多人而言,這個辭彙比anyway(反正/總之/無論如何)更令人惱怒,也比it is what it is(就是這樣/事實如此)、you know(你知道的)更令人無法忍受。

馬利斯特學院民調媒體主任瑪莉‧艾佐利(Mary Azzoli)表示:「這項民調的發想來自一次日常對話,大家開始討論最令人受不了的辭彙,日常生活中不斷聽到的字彙」。近5成受訪民眾表示「隨你便」是最讓他們感到困擾的辭彙。所有調查區域、性別、年齡組、教育程度和收入階層,公認這個字最令人反感和不快。艾佐利說:「日常對話中常用到這個字眼,它在結束和他人對話時使用,想想背後的含意,通常它令人不快的原因就在這裡;和我們所用的其他語句相較,它非常令人反感。」

有25%受訪者選擇「you know」為他們最希望從英文中消失的辭彙。另有11%的人受不了「it is what it is」,7%的人討厭聽到「anyway」。還有2%的人不喜歡「at the end of the day」(說穿了/到頭來)這句話。艾佐利表示:「想成為一個好的交談者,關鍵在永遠要了解自己在說什麼,同時,也許要對過度使用的辭彙作點過濾。」

Vacancy Blight 空屋癌

「時代雜誌」最近報導,紐約市店面十室九空,而當店面空蕩蕩時,令人覺得有如陷入圍城(a feeling of siege)。事實上,這個現象非紐約獨有,全美有十分之一店面閒置,這是自1992年以來最高的百分比;全球包括台灣空店面更是隨處可見,時代雜誌這篇報導稱之為vacancy blight(空屋癌或空屋劫)。可以想見,經濟衰退(bad recession)和房市疲軟(real estate bust)是兩大禍首。

紐約有些有心人,包括博物館館長史洛姆(Manon Slome)決定採取行動,解決這場劫難。她說服一些店面讓藝術填滿真空(to let art fill the vacuum),她利用空店面展示照片、畫作等。還有些房東「廢物利用」,把蚊子館改為圖書館、拍賣行、電視攝影棚,甚至整排空店面拿來做大幅看板等。

但這些短期作法只能治標,要治本還是要從供需面考慮長程規畫,但這權宜措施至少可以使整個城市不再像瘟疫蔓延般死氣沉沉。

arrow
arrow
    全站熱搜

    topoftheview 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()